Сортировать по:
Выпуск | Название | |
Том 12, № 4 (2024) | Русская классическая поэзия на испанском языке: эссе об опыте и трудностях перевода | Аннотация похожие документы |
М. А. Корнехо Убильюс | ||
"... by great Russian writers in Spanish. On the contrary, Russian poetry, which has also appealed to the Latin ..." | ||
Том 11, № 4 (2023) | К проблеме сохранения авторского идиостиля в переводе: алкоголь в прозе С. Довлатова (на примере переводов повести «Заповедник» и сборника новелл «Компромисс» на испанский и португальский языки) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. И. Микаэлян | ||
"... y las posibles estrategias de traducción que permitan preservarlo en la traducción mediante un enfoque semiótico ..." | ||
Том 11, № 1 (2023) | Что нам может рассказать перевод «Истории Испании…»? | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Захарова | ||
Том 13, № 3 (2025) | Город, которого нет: потерянная повседневность Х.Л. Борхеса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. В. Ковалев | ||
"... of everyday life in his poetry. The poems used as material are: «Sala vacía» from the book «Fervor de Buenos ..." | ||
Том 11, № 3 (2023) | «Испанские» писатели Борхес, Маркес и Коэльо (по результатам одного опроса) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. С. Корконосенко | ||
Том 11, № 4 (2023) | Африканское начало в культуре Кубы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Садиков | ||
"... , the African element is vividly reflected in Cuban prose and poetry, in the works of A. Carpentier, N. Guillén ..." | ||
Том 11, № 3 (2023) | О латиноамериканском фольклоре: истоки, жанры, своеобразие | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Ф. Кофман | ||
"... folklore criollo, which dates back to the Spanish folk poetry brought by the Spaniards to America during ..." | ||
Том 8, № 1 (2020) | Россия и Мексика: 130 лет отношений сквозь призму дипломатии и русской поэзии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. О. Райнхардт | ||
"... , описываются поездки в Мексику классиков русской литературы – К.Д. Бальмонта, В.В. Маяковского и И.А. Бродского ..." | ||
№ 2 (2017) | Перевод как элемент лингвокультуры Испании XVI-XVII вв | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Сыщикова | ||
"... to the translation. Through translation into Spanish literature, the motifs and forms of lyrical and epic poetry ..." | ||
Том 11, № 3 (2023) | Поэтический дискурс в творчестве Х.Р. Хименеса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. С. Бурак | ||
"... every second. The poetry is a sort of a shield for Jiménez in his fight against death and oblivion. His ..." | ||
№ 1 (2016) | ОШИБКИ УЧЕНИКОВ КАК ЗЕРКАЛО СТРУКТУРНЫХ РАЗЛИЧИЙ МЕЖДУ ПОРТУГАЛЬСКИМ И РУССКИМ ЯЗЫКАМИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Галина Викторовна Петрова | ||
"... структура (порт.) вместо именной (русск.); возможности употребления метонимических переносов и перевода ..." | ||
№ 4 (2018) | Основы устной поэзии Анд и Амазонии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Эспино Релусе | ||
Том 11, № 3 (2023) | Книга «История Испании» — важное событие для исследователей-испанистов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Е. Аникеева | ||
"... Reseña del libro: Historia de España / Traducción del español: V.A. Vedyushkin, G.A. Popova, E ..." | ||
Том 13, № 2 (2025) | Сто и одна жизнь телефона и печатной машинки | Аннотация похожие документы |
М. Витаглиано, М. Коан | ||
"... El presente artículo tiene como motivo la publicación de la traducción del ensayo de Martín Kohan ..." | ||
№ 1 (2015) | Методические аспекты преподавания перевода и формирование профессиональных компетенций журналистов-международников | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Ф. Королева | ||
Том 12, № 4 (2024) | Музыкальный театр М. де Фальи и русское искусство начала ХХ века (Мейерхольд и Стравинский) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Кряжева | ||
"... представления. Так возникают отчетливые параллели и взаимосвязи с театром русского авангарда и таких художников ..." | ||
№ 1 (2015) | Учимся реферировать | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. П. Мурзин | ||
Том 8, № 3 (2020) | Русская иммиграция в Бразилию в первой половине XX века: миграционные пути и модели адаптации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. А. Русеишвили | ||
"... протяжении 1930-х годов. Вторая волна представляла собой послевоенное переселение русских перемещенных лиц ..." | ||
№ 2 (2016) | КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В СВЕТЕ ПЕРЕВОДА И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
НАТАЛЬЯ ВАЛЕРЬЕВНА Карповская | ||
"... перевода компонентов лингвопрагматических категорий, специфика прагматических отношений в процессе ..." | ||
№ 2 (2016) | НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ И ЯЗЫК: ИСПАНЦЫ И ИСПАНСКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
ВАЛЕРИЙ АЛЕКСЕЕВИЧ Иовенко | ||
№ 2 (2016) | МЕКСИКА В ВОСПОМИНАНИЯХ РУССКИХ ПОЭТОВ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
ИРИНА ВАЛЕРИЕВНА Гусева | ||
"... В статье затрагивается вопрос об общих духовных и интеллектуальных ценностях русского и ..." | ||
Том 11, № 1 (2023) | Русский след в причудливой мозаике аргентинской идентичности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. В. Рыкова | ||
"... В статье анализируется влияние на Аргентинскую Республику русской иммиграции и деятельности ..." | ||
№ 2 (2016) | РАМОН ГОМЕС ДЕ ЛА СЕРНА, HOMO LUDENS - ЧЕЛОВЕК ИГРАЮЩИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
ЕЛЕНА ВАСИЛЬЕВНА Астахова | ||
Том 11, № 4 (2023) | Ацтекская «империя» и общественный строй науа глазами российских историков, этнографов и археологов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Калюта | ||
"... abusivo de traducciones abreviadas e incorrectas en francés, inglés y alemán también causó numerosos ..." | ||
Том 12, № 3 (2024) | Наследие и мифы: «королевства веры» средневековой Испании сквозь призму современных споров о межрелигиозном диалоге | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Силантьева, Д. С. Горшенёв | ||
"... Испании», изданная в переводе на русский язык в серии «Межрелигиозный диалог», представляет читателю ..." | ||
Том 11, № 2 (2023) | Сергей Дягилев в Испании: новые темы, образы, балеты | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Кряжева | ||
"... Испания заняла существенное место в гастрольных поездках Русского балета Сергея Дягилева ..." | ||
Том 12, № 4 (2024) | Старообрядцы в Латинской Америке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. В. Белов | ||
"... , переселилось более 300 семей русских старообрядцев, ранее переехавших в Поднебесную с Дальнего Востока России ..." | ||
Том 12, № 3 (2024) | «Это не Кармен». Испания на русской драматической сцене второй половины XX в. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Б. Арефьева | ||
"... С первой половины XIX в. русский театр проявляет неподдельный интерес к испанской драматургии и ..." | ||
№ 1 (2018) | Путешествие как феномен культурыРецензия на монографию К. Р. Буйновой «Русские путешественники в Латинской Америке в XIX - первой трети XX вв.» | PDF (Rus) похожие документы |
Елена Васильевна Астахова | ||
№ 1 (2016) | XIII КОНГРЕСС МАПРЯЛ В ГРАНАДЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Нина Дмитриевна Афанасьева | ||
Том 13, № 2 (2025) | О работе натуралиста в лесах Южной Америки в начале ХХ века (к статье И.Д. Стрельникова «В лесах Бразилии») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Соболева | ||
"... Пятеро молодых ученых, участников Второй Русской экспедиции в Южную Америку 1914–1915 гг ..." | ||
№ 2 (2016) | ГРАФЫ ВОРОНЦОВЫ И ИСПАНИЯ XVIII ВЕКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
ОЛЬГА ВИЛЕНОВНА Волосюк | ||
"... русскими путешественниками в XVIII в. Их впечатления, особенно Александра Воронцо-ва, не только создавали в ..." | ||
№ 2 (2015) | Россия и Испания в годы Великой войны (1914–1918) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. И. Чернявский | ||
"... русским подданным и военнопленным в 1914–1918 гг. ..." | ||
Том 11, № 2 (2023) | Испанская живопись в российских собраниях. К открытию выставки испанских художников в Пушкинском музее на Волхонке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Г. Загорская | ||
"... диагонали». С конца XIX в. русские художники активно посещали Испанию и искали новые мотивы для вдохновения ..." | ||
Том 12, № 1 (2024) | Полет пчелы: оперный театр, Ору-Прету, 1824 год | Аннотация похожие документы |
Андреа Адур, Сезар Бускасиу | ||
"... Itaculumy». Итаколоми в переводе с языка тупи — «каменный мальчик»). Название газеты соответствовало вкусам ..." | ||
Том 12, № 1 (2024) | Роман как город, город как роман | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Мигель Витаглиано | ||
"... аргентинской столицы XIX в. и Лондона начала XX в. в его «переводе» на испанский. В интервью включены цитаты из ..." | ||
№ 1 (2017) | У ИСТОКОВ РОССИЙСКО-ИСПАНСКИХ ОТНОШЕНИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. И. Чернявский | ||
"... император Петр I повелел установить прямые торговые сношения с Испанией и послать в Кадис три русских ..." | ||
Том 9, № 2 (2021) | Посол Испании в Российской империи Анибал Морильо и Перес дель Вильяр и его «Воспоминания» | Аннотация похожие документы |
Т. Ю. Вепрецкая | ||
"... науке. На основе анализа мемуаров автор статьи высказывает предположение, что Морильо считал русскую ..." | ||
Том 9, № 2 (2021) | Эволюция и перспективы испанского языка в российской школьной системе | Аннотация похожие документы |
Х. Торрес Эрнандес | ||
"... развитию в вопросе изучения испанского и русского языков, а дипломатический корпус стал катализатором и ..." | ||
Том 12, № 1 (2024) | Ору-Прету. Город, который раскрывает историю Бразилии | Аннотация похожие документы |
А. Освальду де Араужу Сантос | ||
"... которого из книги «Марилия де Дирсеу» («Marília de Dirceu», 1792) переложил на русский язык А.С. Пушкин1 ..." | ||
Том 11, № 1 (2023) | Неразгаданный сюжет из посреднической деятельности испанской дипломатии в годы Первой мировой войны | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Ю. Вепрецкая | ||
"... российских подданных на родину. Помощь состояла в том числе в передаче русским денежных средств. Одним из ..." | ||
Том 12, № 4 (2024) | Испанские темы в творчестве Н.С. Гончаровой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. М. Максимюк | ||
"... выразила мысль об общности испанской и русской культур. ..." | ||
Том 11, № 3 (2023) | Стал ли Л.Н. Толстой Дон Кихотом? Или: полувековой спор гениев | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. Л. Оболенская | ||
"... Толстого имел эпизод встречи с другим гением русской литературы И.С. Тургеневым во время так называемого ..." | ||
Том 13, № 2 (2025) | Ещё раз о глобализации, правах человека и «антропологическом оптимизме». Размышления над статьёй Мириам Фернандес Кальсады | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Я. Г. Шемякин | ||
"... основание провести прямые параллели с персоналистической традицией русской философии. Анализ М. Фернандес ..." | ||
1 - 44 из 44 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)