Preview

Ибероамериканские тетради

Расширенный поиск
№ 1 (2019)
Скачать выпуск PDF
https://doi.org/10.46272/2409-3416-2019-1

РАЗДЕЛ I. ИБЕРОАМЕРИКА В МЕЖДУНАРОДНОМ КОНТЕКСТЕ:ПАРАДИГМЫ ИСТОРИИ И МОДЕРНИЗАЦИИ 

 
13-24 1324
Аннотация

В январе 2016 г. официально вступил в силу широкомасштабный и комплексный проект «Цели устойчивого развития на период до 2030 года» (ЦУР–2030), направленный на решение социо-эколого-экономических проблем как на глобальном, региональном, так и на национальном уровнях. В число 17 основных приоритетов входит и задача по обеспечению всеохватного и качественного образования. Для ее достижения страны разрабатывают планы и предпринимают необходимые меры, исходя из национальной специфики и насущных потребностей. Бразилия включилась в процесс адаптации «Повестки 2030», придавая особое значение «социально доступному и качественному образованию для всех».

 
25-32 697
Аннотация

La crisis económica en España que se inició en 2008 incendió la sociedad española atizando el descontento de los ciudadanos con el paso de tiempo. La hoguera del descontento nacional se convirtió poco a poco en el incendio de «indignados», la gente harta de restricciones económicas, desempleo, incesantes escándalos de corrupción que llegaron a salpicar a la Corona. De aquella hoguera saltaron las chispas: los nuevos partidos políticos, surgidos al calor de las protestas de los españoles contra el gobierno actual que se veía impotente de normalizar la situación económica en el país. La pérdida de credibilidad de los partidos políticos tradicionales llevó al debilitamiento del bipartidismo y favoreció la aparición de nuevos líderes y formaciones. Fue cuando salieron a la escena tales partidos políticos como Podemos y Ciudadanos. Los autores de este estudio ven como su objetivo el análisis comparativo de las estrategias de la salida de la crisis sociopolítica y económica del país de dos partidos emergentes: Ciudadanos y Podemos. Se comparan y se analizan los programas oficiales de los partidos, los textos de sus ponencias en el Parlamento, las intervenciones en los medios de comunicación, los comentarios de los líderes en las redes sociales y la crítica correspondiente de los dos partidos.

 
33-38 1312
Аннотация

La situación actual en España se caracteriza por la confrontación de dos movimientos conocidos como «independentismo» y «separatismo». Tanto la región vasca, como Cataluña tienen su propio idioma, cultura y una larga historia del desarrollo de las tendencias del aislamiento. Pero los objetivos y los caminos para alcanzarlos han sido diferentes. Para conservar la unidad socio-cultural de España es necesario eliminar los factores que impiden la solución del conflicto, y lo más importante es iniciar el diálogo, aceptar un compromiso y ser capaz de responder por las palabras. Es difícil imaginar que alguna parte se separe de España desde el punto de vista económico y, ante todo, socio-cultural porque la mayoría de la población española considera а España como un Estado fuerte y unido.

РАЗДЕЛ II. ИБЕРОАМЕРИКАНСКИЙ МИР В ПРОСТРАНСТВЕ И ВРЕМЕНИ. АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ: ИССЛЕДОВАНИЯ И ПРЕПОДАВАНИЕ 

 
39-49 591
Аннотация

Mucho se ha escrito sobre Agustín de Betancourt, su vida en Rusia, su contribución a la arquitectura, la construcción y la organización del sistema de transportes del Imperio ruso, así como sobre su vida, su formación y su trayectoria profesional en España. Sin embargo, poco se sabe de cuándo, cómo y porqué toma la decisión de abandonar su país de forma definitiva e instalarse en Rusia. A partir de la documentación encontrada en archivos rusos y españoles, se ha podido demostrar que es el embajador ruso en España, Ivan Muravyov-Apóstol, quien, poco después de su llegada a España, a finales de 1803, tras conocer personalmente a Betancourt, propone a San Petersburgo su contratación. Una vez obtenido el visto bueno, le traslada la propuesta. Asimismo, se estudian en detalle las discrepancias entre Manuel Godoy y Betancourt por las obras de encauzamiento del río Genil y la intervención en el Soto de Roma, Real Sitio propiedad del ministro, que marcaron el deterioro de las relaciones entre ambos y llevaron al ingeniero a considerar, negociar y aceptar la oferta de instalarse en Rusia. Ambos hechos se estudian en el marco de su trayectoria profesional en España.

 
50-55 653
Аннотация

El autor del artículo se propone resumir y reinterpretar todo un conjunto de datos recogidos por distintos investigadores que estudiaron la situación lingüística y la interacción de dos idiomas, el español y el guarani, que tiene lugar en el Paraguay moderno. Al revisar un número de hechos que se sitúan en distintos niveles del lenguaje, el autor llega a la conclusión de que el fenómeno lingüístico llamado yopará va configurándose como una nueva lengua en pleno sentido de esta palabra, n o obstante, su naturaleza mixta, todo un nuevo idioma nacional en formación.

 
56-61 625
Аннотация

En las lenguas con una historia larga y rica, como el español, entramos en contacto tanto con las palabras y expresiones que están en la boca desde los tiempos más antiguos, como con las que acaban de surgir e integrarse en su vocabulario. No obstante, es preciso tener en cuenta que saber la historia de las palabras que encierran en sí una profunda experiencia cognitiva, acumulada por generaciones de personas que comparten los hábitos lingüísticos y la misma historia, entender su significado original y su uso, permite conservar la lengua y la cultura.

 
62-69 745
Аннотация

En el artículo se analizan los verbos utilizados en las construcciones sintácticas que se emplean para describir la influencia que ejerce el hombre en la emoción que él experimenta. Estas construcciones demuestran que el sujeto de la emoción aspira a experimentar alguna emoción que es normalmente positiva o ya la experimenta, pero trata de controlar la emoción o el sentimiento e influir en este para seguir experimentándolo en adelante en caso de las emociones positivas o, al contrario, para dejar de experimentarlo en caso de las emociones negativas. Los componentes principales de estas construcciones son el nombre predicativo de la emoción que designa emociones positivas y negativas y el verbo cuyo significado semántico transmite el modo de influir del sujeto de la emoción en esta emoción o sentimiento a fin de empezar a experimentarlo o prolongar su existencia, o a que este deje de existir en este sujeto. El objetivo de este estudio es analizar las peculiaridades semánticas de los verbos que se emplean con los nombres predicativos de la emoción en las construcciones sintácticas antes citadas y revelar de este modo el caracter específico de la expresión de las emociones y de la vida emocional del ser humano.
El español dispone de una gran cantidad de verbos que se utilizan en las construcciones sintácticas para expresar la idea del control que realiza la persona sobre sus emociones y sentimientos. Las construcciones analizadas demuestran que el sujeto de la emoción desempeña el papel activo y la emoción es pasiva porque depende de la voluntad del sujeto.
Las construcciones sintácticas analizadas representan la riqueza de los medios lingüísticos, en general, y de los verbos que se emplean metafóricamente, en particular, a que recurre el hombre para describir las posibilidades del dominio de sus estados emocionales y los procesos de su vida emocional y espiritual.

 
70-74 956
Аннотация

Испании в течение 12 лет проводился научно-исследовательский проект «Экономическая ценность испанского языка», закончившийся в 2017 г. Его результаты подтверждают заметный позитивный эффект, который испанский язык оказывает на национальную экономику. В частности, испанский язык играет важную роль в процессе интернационализации деятельности испанских компаний за рубежом, благодаря ему в четыре раза возрос торговый обмен между испаноязычными странами. Доход, который Испания получает в результате использования испанского в различных сферах деятельности, составляет 16 % от ВВП, благодаря испанскому языку за двенадцать лет создано 3,5 миллиона новых рабочих мест. Однако, констатируя большие успехи испанского языка в сфере экономики и культуры, исследователи обращают внимание на определённое отставание, которое испытывает испанский язык в области науки и технологии.

 
75-79 540
Аннотация

El artículo está dedicado a la categoría gramatical de la modalidad en el español moderno. La autora utiliza un enfoque semántico funcional para analizar detalladamente la estructura de la categoría gramatical de la modalidad en el español e identificar sus fundamentos conceptuales. Se analiza la organización estructural de la categoría gramatical de la modalidad en el idioma español y se revela su base cognitiva con el fin de formar una representación esquemática de esta categoría, lo que en el futuro contribuirá a la solución del problema de la cantidad de los modos en el español moderno para evitar una serie de errores en las traducciones del ruso al español y al revés. También la autora introduce como parte de la investigación el término «campo de tiempo». El «campo del tiempo» se refiere a la mente mientras que la categoría gramatical del tiempo, directamente al idioma. La correlación de estos dos términos hace posible visualizar la conexión de la mente humana con el lenguaje y configurar tres modos diferentes, es decir el Indicativo, el Subjuntivo, el Imperativo.

 
80-88 431
Аннотация

В статье рассматривается история развития дискурс-анализа, даётся определение понятиям дискурс, политический дискурс и метафора. Проанализированы основные современные подходы к изучению метафоры в европейской и отечественной лингвистике. Исследуются типы концептуальной метафоры (ориентационная, онтологическая, структурная), а также ее функции на основе когнитивного подхода. Метафора, номинирующая различные социально-политические действия, и явления на основе когнитивной картины мира, является неотъемлемой частью современного политического дискурса и обладает мощным образным и смысловым потенциалом, умелое применение которого помогает оратору реализовать свои речевые интенции и оказывать воздействие на аудиторию. Материалом для исследования послужило выступление президента Аргентины (2007–2015 гг.) К. Фернандес де Киршнер в ходе 69-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН.

 
89-93 799
Аннотация

Статья посвящена реализации теории интертекстуальности в СМИ. В статье дано определение гиперссылки, проанализированы интертекстуальные включения в письменном новостном интернет-дискурсе португальских СМИ, снабжённые гиперссылками, выделены их основные прагматические функции.

 
94-106 435
Аннотация

el presente estudio es una investigación del léxico político extraído del material del diario popular de México – El Informador. El objetivo de la ponencia es estudiar la semántica y el funcionamiento de las unidades clave del discurso político latinoamericano: igualdad, justicia, libertad, lucha, poder. En el trabajo se utilizan el enfoque semasiológico presentado por el análisis de componentes y el enfoque semántico-cognitivo realizado en el método del análisis conceptual. En el estudio se resuelven las siguientes tareas: 1) investigar la estructura semántica de las unidades seleccionadas, identificar sus semas que se implementan regularmente en el discurso político; 2) buscar distintivos de los conceptos verbalizados por estos lexemas; 3) revelar correspondencias entre los semas y los conceptos estudiados. Los resultados de la investigación permiten especificar la semántica de los lexemas en el
texto político y confirman la posibilidad de aplicar dos enfoques fundamentalmente diferentes para el análisis de las unidades léxicas. 



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2409-3416 (Print)
ISSN 2658-5219 (Online)