Preview

Cuadernos Iberoamericanos

Advanced search

Listening as part of the teaching of simultaneous translation: how to program activities and put them into practice

https://doi.org/10.46272/2409-3416-2018-3-39-42

Abstract

This study proposes some ideas about simultaneous translation teaching from Spanish into Russian, using the texts and speeches video pronounced in Spanish language with all multimedia information pertaining to the speaker: ondemand video(s), the country statement, a summary of the statement, audio files.

About the Author

Nina Koroleva
Universidad MGIMO.
Russian Federation


References

1. Allan, M. (1986), Teaching English with Video, London, Longman.

2. Cooper, R. M., Lavery y Rinvolucry. M. (1991), Video, Oxford, Oxford University Press.

3. Lonergan, J. (1984), Video in Language Teaching, Cambridge, Cambridge Universitiy Press.

4. Stemplesky, S., y Tomalin, B. (1990), Video in Action, UK, Prentice Hall International.


Review

For citations:


Koroleva N. Listening as part of the teaching of simultaneous translation: how to program activities and put them into practice. Cuadernos Iberoamericanos. 2018;(3):39-42. (In Russ.) https://doi.org/10.46272/2409-3416-2018-3-39-42

Views: 641


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2409-3416 (Print)
ISSN 2658-5219 (Online)