RELACIONES INTERNACIONALES
Resulta innegable advertir que los nexos entre países, destacando los de tipo histórico-cultural, económico y geopolítico, tienen una profunda raíz asentada en las bases políticas que se han ido forjando entre las naciones y países a lo largo del proceso de conformación de lo que hoy se conoce como relaciones internacionales, disciplina que se ha convertido en una de las más relevantes para entender el mundo contemporáneo. Partiendo de la premisa que los grupos humanos, y por ende sus formas de organización entre sí, establecen permanentemente vínculos e interacciones sociales que constituyen el sustrato dinámico de todas las sociedades, resulta relevante analizar cómo éstas se concretan en un ámbito bilateral determinado, para lo cual se ha seleccionado el aspecto clave intereses mutuos económicos entre la Federación Rusa y España. En materia de economía exactamente, y a través de los análisis estadísticos de comercio exterior de bienes, inversión extranjera y barreras comerciales, la presente investigación aborda la evolución de las relaciones comerciales en el último lustro, atendiendo prioritariamente la situación del comercio internacional sobrevenida tras la pandemia mundial derivada del virus COVID-19, y cómo esta ha abierto un panorama de oportunidades y retos para el comercio y la inversión entre ambos Estados relacionada con el sector sanitario.
El mundo ha entrado en la tercera década del siglo actual, al estar envuelto en la crisis global causada por el coronavirus (infección por COVID-19). Esto ha socavado la sostenibilidad del Desarrollo de los países de América Latina y el Caribe (LAC) menos preparados para tal emergencia. El artículo muestra la conmoción y los mayores golpes causados por la pandemia de COVID-19 proveniente del exterior en las esferas social y económica de los países de LAC. En vísperas de la pandemia, los estados de LAC tenían indicadores bastante modestos de desarrollo económico. Han sido fuertemente influenciados por factores externos que enfrentaron el proteccionismo del libre comercio y la crisis económica global que se avecinaba. Asimismo, han acumulado profundas contradicciones internas de desigualdad social y baja demanda interna. La situación económica de los países de LAC se ha complicado aún más debido al desarrollo de la pandemia en 2020-2021. La actividad económica se detiene o disminuye, los déficits presupuestarios, las deudas externas están aumentando, la demanda interna de bienes y servicios disminuye, los ingresos por exportaciones disminuyen, las inversiones disminuyen, muchas empresas han cerrado, el desempleo y la pobreza están aumentando. Por otro lado, la difícil situación económica se superpuso gravemente en el sector sanitario. Con el fin de reducir la propagación del coronavirus, evitar la sobreexplotación de los sistemas de salud y reducir las pérdidas humanas, los gobiernos de LAC han adoptado una serie de medidas para superar la crisis causada por la pandemia de COVID-19, que se redujeron a medidas generales de apoyo social y medidas directas contra la propagación de la infección, incluida la vacunación de la población, que ocupó un lugar especial ante la ausencia de vacunas propias y en la escasez de vacunas adquiridas o recibidas en el marco del programa especial COVAX. Sin embargo, como se muestra en el artículo, las medidas tomadas por los estados de LAC para proteger a la población y la economía de los golpes de la pandemia fueron insuficientes. Los programas de vacunación dependen casi por completo de los fabricantes de vacunas externas y de la asistencia internacional.
As relações bilaterais entre a Espanha e o Brasil durante o governo Jair Bolsonaro foram arrebatadas pela oposição europeia às políticas brasileiras na área de meio ambiente e pelo trato desastroso do governo de Brasília no tocante à pandemia de COVID-19. A abordagem deliberadamente negligente de Bolsonaro em relação às mudanças climáticas e ao desflorestamento levam governos europeus à se opor publicamente à ratificação do acordo de livre comércio Mercosul – União Europeia, assinado em 2019 após 20 anos de processo negociador. Em maio de 2016, as partes realizaram a troca de ofertas que, eventualmente, levaria à assinatura do acordo. A oferta inclui bens, serviços, investimentos e compras governamentais, e foi realizada em contexto particularmente favorável, em função da chegada de governoscom inclinações neoliberais na América do Sul, de uma tendência protecionista global no que tange ao comércio internacional e, por fim, do esvaziamento da Organização Mundial do Comércio como instituição promotora da liberalização comercial. No entanto, países como França, Áustria e Holanda são vocais em sua oposição ao acordo, o que poderia inviabilizar a ratificação do mesmo. Longe dos holofotes, no entanto, o governo espanhol trabalha pela ratificação do acordo. Além disso, Madri nutre laços estreitos com seu parceiro sul-americano, para angariar benefícios do processo de privatização comandado pelo governo Bolsonaro. O artigo avalia como a Espanha emergiu de um parceiro relativamente secundário do Brasil no século XX, para um dos maiores investidores externos diretos no país sul-americano. Avaliamos os resultados da assinatura da Parceria Estratégica Brasil-Espanha em 2003, e os principais desafios dessas complexas relações bilaterais, que procuram manter sua identidade em relação às relações entre Brasil e União Europeia.
HISTORIA
El artículo examina las memorias del diplomático español, Aníbal Morillo y Pérez del Villar, Conde de Cartagena. Ocupó el cargo de embajador de España en el Imperio Ruso en 1914-1916, cuando estalló la Primera Guerra Mundial. “Recuerdos de mi embajada en Rusia” de Morillo es una fuente especial que muestra la vida de la corte zarista y los círculos diplomáticos de San Petersburgo en aquel período. La actividad del Conde de Cartagena casi no ha sido considerada en la historiografía rusa. Basándose en el análisis de sus memorias, el autor del artículo sugiere que Morillo pensaba que la revolución rusa había llegado de fuera. El estudio de sus memorias mostró que el embajador español en San Petersburgo prefería la diplomacia alemana y tenía una noción peculiar del papel de Rusia en el desencadenamiento de la guerra. El autor del artículo concluye que las ideas de Morillo fueron provocadas por los problemas internos y la situación internacional de su propio país a principios del siglo XX y que el embajador español fue uno de los germanófilos españoles. España mantuvo una estricta neutralidad durante toda la guerra. La embajada de España en Rusia jugó un papel importante en la misión humanitaria y de mediación, apoyando a los ciudadanos rusos en territorio enemigo e intentando mejorar la situación de los prisioneros de guerra rusos y facilitando su regreso. El problema de la participación personal del Conde de Cartagena en la mediación también se toca en el artículo.
En 1856, se ponía fin a la ausencia de relaciones diplomáticas entre las cortes de Madrid y San Petersburgo desde hacía más de dos décadas. El nombramiento de Mariano Téllez-Girón, XII duque de Osuna, como ministro plenipotenciario en la corte rusa suponía la reanudación de las relaciones entre ambos países, deterioradas especialmente por la causa carlista. No obstante, significó sobre todo la reafirmación del noble español por su deseo de dejar su huella en la esfera pública y regia rusa. El duque de Osuna, al margen de las controversias políticas que pudieran surgir entre ambos países, supo ganarse la confianza del zar y desplegar su particular sentido del honor, imbuido del espíritu aristocrático y del Dandi europeo. El objetivo del estudio es hacer un retrato del perfil del duque de Osuna durante su misión diplomática en San Petersburgo, a partir de la idea de nobleza que se impuso, no sin contradicciones y oposiciones, en el liberalismo español y la idea del Dandi, como nuevo arquetipo del honor burgués. Las Cartas desde Rusia, de Juan Valera, secretario de aquella embajada, permiten descubrir la imagen desplegada por Osuna en la Corte de Alejandro II. El Duque no sólo se amoldó a las costumbres nobiliarias y autocráticas rusas, sino que permitió introducir una manera muy particular de entender la figura del noble, esto le permitió rebatir los estereotipos existentes en torno a España, así como reforzar el prestigio de la reina Isabel, reconocida formalmente no sólo por Rusia sino por el resto de las potencias legitimistas.
DERECHO
Desde el punto de vista de la formación de la legislación constitucional de España en el siglo XX. El país atravesó tres períodos distintos: los años de la Segunda República (1931–1939), el período de la dictadura de Franco (1939–1975) y el período de transición a la democracia o, como se le conoce popularmente en el campo jurídico, “tránsito constitucional” (1975–1980), cuando se aprobaron las leyes y normas básicas democráticas en España. Cada uno de estos períodos tenía una legislación fundamentalmente diferente, basada en diferentes normas jurídicas y muy dependiente de las peculiaridades de la situación política en el país. El presente artículo aborda los antecedentes de la creación de las constituciones españolas en aquel período histórico, la situación política internacional e interna y su impacto en las particularidades de la normative de los legisladores españoles. También se estudia la historia de la aceptación de documentos donde se analiza detalladamente su estructura y contenido. Por otro lado, el artículo destaca la secuencia y las razones de la aceptación de todos los actos constitucionales españoles clave, así como su significado e impacto en el sistema legal del estado. Asimismo, se analiza las principals leyes franquistas de España, la Constitución española de 1978, la Ley de reforma política, las decisiones del Tribunal constitucional español y otros factores que muestran las características de la transición del país a la democracia, así como la ruptura jurídica con la era franquista y su sistema legislativo. Dentro del contexto analítico hay opiniones sobre una desactualización de la Constitución Española que por ende es necesario reformarla, finalmente cabe señalar que su relevancia jurídica es de gran importancia para la transición pacífica a la nueva España a finales del siglo XX, que se ha conservado hasta la actualidad.
CIENCIA Y EDUCACION
La lengua española dentro del sistema educativo ruso en los niveles de primaria y secundaria a lo largo del tiempo ha sido abordada desde varios enfoques tanto en la educación pública como privada, se estudia en mayor detalle el caso de las escuelas participantes dentro del programa de Secciones Bilingües del Ministerio de Educación y Formación Profesional de España. Dentro de este análisis, se hace una comparativa entre el español y otras lenguas extranjeras dentro del sistema escolar ruso, su evolución en una línea de tiempo en donde intervienen movimientos migratorios por acontecimientos políticos, procesos de intercambio comercial, turismo, intercambio estudiantil, entre otros; así como el impacto que ciertas medidas han tenido, tanto Rusia como España. Las instituciones de ambos países han establecido nexos para facilitar el mutuo desarrollo en cuanto al aprendizaje de ambos idiomas, el cuerpo diplomático se ha convertido en el catalizador y gestor de esta dinámica, por otro lado la respuesta de los actores educativos: instituciones, sociedad civil, estudiantes y profesores, es diversa, sin embargo se han ido consolidando varios mecanismos con el fin de obtener un acercamiento a la cultura y desempeño comercial español en particular y también los demás países en donde se habla este idioma. También se muestra los datos actuales, la posible tendencia que pueda seguir la enseñanza de esta lengua en los próximos años debido al posicionamiento del español dentro de las principales lenguas extranjeras estudiadas en las escuelas rusas.
RESEÑAS
Revisión por pares: Viñas, Ángel. El gran error de la República: Entre el ruido de sables y la ineficacia del Gobierno. Barcelona: Crítica, 2021.
ISSN 2658-5219 (Online)