Preview

Cuadernos Iberoamericanos

Advanced search

Chilean Rodeo as a National Symbol

https://doi.org/10.46272/2409-3416-2024-12-3-136-157

Abstract

Rodeo is considered an important national symbol in Chile. The evolution of this cultural phenomenon throughout history reveals that it has not always enjoyed the recognition it has today. The first rodeos in Chile were held in the second half of the 16th century, but this word used to have a different meaning at the time. In the colonial era of Spanish America, «rodeo» referred to herding cattle (derived from the verb rodear meaning «to surround»), a hard and dangerous task in the vast expanses of the New World. Four centuries later, on January 10, 1962, the Chilean Olympic Committee officially recognized rodeo as a national sport that nowadays means a lot more to Chileans than a mere spectacle. Reflecting on how and why Chilean society, especially the intellectual elite, changed its attitude towards rural life helps to understand the fundamental characteristics of Chilean national identity. In the late 19th and early 20th century, when Chilean society sought national self-determination, criollista writers turned their attention to rural life and found that the huaso rider, the protagonist of the rodeo, embodied Chilean ethnotypic spirit. The idealized image of the Chilean cowboy, born on the pages of books and immortalized in early 20th-century cinema, resonated with different strata of society. Today rodeo, which used to be a key element of everyday life in Central Chile, has become part of the entire country’s intangible cultural heritage and a significant symbol of the Chilean nation, which began to take shape in times of the Conquest.

About the Author

A. V. Kutkova
Lomonosov Moscow State University
Russian Federation

Anastasia V. Kutkova, PhD (Philology), Associate Professor at the Department of Iberian Romance Linguistics, Faculty of Philology,

119991, Moscow, GSP-1, Leninskie Gory street, 1-51.



References

1. Berezkin Yu.E. (1981) Etnicheskaya istoria Chili [Ethnic History of Chile], in I.F. Khoroshaeva, E.L. Nitoburg (eds.) Etnicheskie protsessy v stranah Yuzhnoy Ameriki [Ethnic processes in South American countries], Moscow, Nauka, pp. 223–261. (In Russian)

2. Dotzenko V.R. (2010) Istoria muzyki Latinskoy Ameriki XVI–XX vekov [History of Latin American music from 16th to 20th century], Moscow, Muzhyka, 368 p. (In Russian)

3. Kofman A.F. (1997) Latinoamerikanskii khudozhestvennyi obraz mira [Latin American artistic world view], Nasledie, Moscow, 320 p. (In Russian)

4. Kofman A.F. (2016) Tema varvarstva v ispanoamerikanskoi literature [The theme of barbarism in Spanish American literature], Literatura dvukh Amerik, no. 1, pp. 8–49. (In Russian)

5. Kofman A.F. (2017) Literatura Ispanskoy Ameriki na rubezhe ХIХ–ХХ vekov: spektr techeniy [The literature of Spanish America at the turn of 19th and 20th centuries: the range of trends], Latinskaya Amerika, no. 8, pp. 76–88. (In Russian)

6. Kofman A.F. (2024) Gorod v Novom Svete v epohu Konkisty [Town in the New World During the Spanish Colonization of the Americas], Iberoamerican Papers, vol. 12, no. 1, pp. 101–122. DOI: https://doi.org/10.46272/2409-3416-2024-12-1-101-122 (In Russian)

7. Pavlovskaya A.V. (2020) Romantika Dikogo Zapada, tsarstvo myasa i formirovanie amerikanskoy traditsii [Romanticism of Wild West, Meat Kingdom and The Formation of American Tradition], Uchionie zapiski Natsionalnogo obshchestva prikladnoy linguistiki, no. 3 (31), pp. 58–68. (In Russian)

8. Romanova G.S (2018) Gaucho i huaso kak kluchevye kontsepty argentinskogo i chiliyskogo mirovidenia [Gaucho and huaso as key concepts in the Argentine and Chilean world view], Iberoamerican Papers, no. (4), pp. 38–43. DOI: https://doi.org/10.46272/2409-3416-2018-4-38-43 (In Spanish)

9. Cieza de León P. de (2014) Khronikа Peru: Chast pervaya [Chronicle of Peru: First Part], Kiev, Vidavets Kuprienko S.A., 353 p. (In Russian)

10. Cardemil Herrera A. (1999) El huaso chileno [The Chilean huaso], Santiago, Editorial Andrés Bello, 231 p. (In Spanish)

11. Cieza de León P. (1553) Crónica del Perú [Chronicle of Peru], Sevilla, 296 p. (In Spanish) URL: http://www.jesusfelipe.es/pedro_cieza_de_leon.htm (accessed: 10.08.2024).

12. Gutiérrez H. (2010) Exaltación del mestizo: La invención del roto chileno [Exaltation of the mestizo: The invention of the Chilean roto], Revista Universum, no. 25, vol. 1, pp. 122–139. DOI: http://dx.doi.org/10.4067/S0718-23762010000100009 (In Spanish)

13. Lenz R., Bello A., Oroz R. (1940) El español en Chile [Spanish in Chile], Biblioteca de Dialectología Hispanoamericana, IV, Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, pp. 87–210. (In Spanish)

14. Montory Gajardo A. (2015) Historia del Rodeo chileno [History of Chilean Rodeo], Tomo I–II. Santiago, Federación Deportiva Nacional del Rodeo Chileno, 543 p. (In Spanish)

15. Vivanco H. (1998) Análisis fonético acústico de una pronunciación de ’ch’ en jóvenes del estrato social medio-alto y alto de Santiago de Chile [Acoustic phonetic analysis of a pronunciation of ‘ch’ by young people of the upper-middle and high social stratum of Santiago de Chile], Boletín De Filología, vol. 37, no. 2, pp. 1257–1269. (In Spanish)

16. Zea L. (1953) América como conciencia [American as a Consciousness], México, Editora Cuadernos Americanos, 184 p. (In Spanish)


Review

For citations:


Kutkova A.V. Chilean Rodeo as a National Symbol. Cuadernos Iberoamericanos. 2024;12(3):136-157. (In Russ.) https://doi.org/10.46272/2409-3416-2024-12-3-136-157

Views: 375


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2409-3416 (Print)
ISSN 2658-5219 (Online)