Dialectal variation in the Spanish language as a problem of mastering spoken language by Russian-speaking students
https://doi.org/10.46272/2409-3416-2015-2-90-94
Abstract
The article deals with the problem of phonological hearing formation in the process of teaching Spanish as a foreign language. The main difficulty of mastering Spanish phonetics is the diversity of nationalvariants and dialects of the Spanish language, as they represent the varied allophonic picture at the levelof speech.
References
1. M.B. Fontanella de Weinberg, M. B., La lengua española fuera de España. – Buenos Aires, Editorial Paidós, 1976, 188 págs.
2. Hernández Alonso, (2001): “¿Qué norma enseñar?”en Actas electrónicas del II Congreso Internacional de la Lengua Española, “El español en la Sociedad de la Información”, Valladolid, 16–19. URL: http://cvc.cervantes.es/obref/congresos/valladolid/ponencias/unidad_diversidad_del_espa%C3%B1ol/l_la%20norma_hispanica/hernandez_c.htm
3. García Mouton P., Lenguas y dialectos de España. – Madrid: Arco Libros, 1994 (Cuadernos de Lengua Es¬pañola). – 235 p.
4. Navarro Tomás T., Manual de la pronunciación española. – Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1990. – 326 p.
5. Real Academia Española, Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. – Madrid: Espasa-Calpe, 1991, 525 p.
Review
For citations:
Murashkina O.V. Dialectal variation in the Spanish language as a problem of mastering spoken language by Russian-speaking students. Cuadernos Iberoamericanos. 2015;(2):90-94. (In Russ.) https://doi.org/10.46272/2409-3416-2015-2-90-94