<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">cuadernos</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Ибероамериканские тетради</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Cuadernos Iberoamericanos</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2409-3416</issn><issn pub-type="epub">2658-5219</issn><publisher><publisher-name>MGIMO</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.46272/2409-3416-2019-1-89-93</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">cuadernos-345</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РАЗДЕЛ II. ИБЕРОАМЕРИКАНСКИЙ МИР В ПРОСТРАНСТВЕ И ВРЕМЕНИ. АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ: ИССЛЕДОВАНИЯ И ПРЕПОДАВАНИЕ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Гиперссылка и интертекстуальные включения в письменном новостном интернет-дискурсе португальских СМИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Hyperlinked intertexts in the portuguese media written news internet discourse</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Курилина</surname><given-names>Т. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kurilina</surname><given-names>T. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>соискатель учёной степени канд. филол. наук</p></bio><email xlink:type="simple">iberismo@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Военный Университет МО РФ</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>03</month><year>2019</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>89</fpage><lpage>93</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Курилина Т.В., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Курилина Т.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kurilina T.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.iberpapers.org/jour/article/view/345">https://www.iberpapers.org/jour/article/view/345</self-uri><abstract><p>Статья посвящена реализации теории интертекстуальности в СМИ. В статье дано определение гиперссылки, проанализированы интертекстуальные включения в письменном новостном интернет-дискурсе португальских СМИ, снабжённые гиперссылками, выделены их основные прагматические функции.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article deals with the intertextual theory in the mass media. It provides an hyperlink definition, analyses hyperlinked intertexts in the Portuguese media written news internet discourse, gives its basic pragmatic functions.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>интертекстуальность</kwd><kwd>гипертекст</kwd><kwd>прототекст</kwd><kwd>гиперссылка</kwd><kwd>интернет-дискурс</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>intertextuality</kwd><kwd>hypertext</kwd><kwd>prototext</kwd><kwd>hyperlink</kwd><kwd>internet discourse</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 685 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 685 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Асмус Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: автореф. дис. ...канд. филол.. наук / Н. Г. Асмус. – Челябинск, 2005. – 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Асмус Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: автореф. дис. ...канд. филол.. наук / Н. Г. Асмус. – Челябинск, 2005. – 23 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Барт Р. Избр. работы: Семиотика. Поэтика. – М.: Прогресс-Универс, 1994.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Барт Р. Избр. работы: Семиотика. Поэтика. – М.: Прогресс-Универс, 1994.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Водолагин А. Л. Интернет-СМИ как арена политической борьбы / А. Л. Водолагин // Общественные науки и современность. – 2002. – № 1. –С. 49–67.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Водолагин А. Л. Интернет-СМИ как арена политической борьбы / А. Л. Водолагин // Общественные науки и современность. – 2002. – № 1. –С. 49–67.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дейк Т. А. ван. Стратегии понимания, связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Сост., ред. и вступ. ст. В. В. Петрова, В. И. Герасимова. – М., 1988. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. – С. 153–208.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Дейк Т. А. ван. Стратегии понимания, связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Сост., ред. и вступ. ст. В. В. Петрова, В. И. Герасимова. – М., 1988. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. – С. 153–208.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калмыков А. А. Интерактивная гипертекстовая журналистика в системе отечественных СМИ. Научное издание / А. А. Калмыков; под ред. В. С. Хелемендика. – М.: Издательство ИПК работников ТВ и РВ, 2009. – 84 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Калмыков А. А. Интерактивная гипертекстовая журналистика в системе отечественных СМИ. Научное издание / А. А. Калмыков; под ред. В. С. Хелемендика. – М.: Издательство ИПК работников ТВ и РВ, 2009. – 84 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кибрик А. А. Обосновано ли понятие «Дискурс СМИ» // А. Г. Пастухов (ред.) Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. – Орел: OGIIK, 2008. – С. 6–11.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кибрик А. А. Обосновано ли понятие «Дискурс СМИ» // А. Г. Пастухов (ред.) Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. – Орел: OGIIK, 2008. – С. 6–11.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковальчукова М. А. Новостной анонс в сети Интернет как речевой жанр дискурса СМИ. – Ижевск, 2009. – 170 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ковальчукова М. А. Новостной анонс в сети Интернет как речевой жанр дискурса СМИ. – Ижевск, 2009. – 170 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. Пер. с фр., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. – М.: ИГ Прогресс, 2000. – С. 427–457.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. Пер. с фр., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. – М.: ИГ Прогресс, 2000. – С. 427–457.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кристева Ю. Семиотика. Исследование по семианализу / Пер. с фр. Э. А. Орловой. – М.: Академический Проект. 2013. – 285 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кристева Ю. Семиотика. Исследование по семианализу / Пер. с фр. Э. А. Орловой. – М.: Академический Проект. 2013. – 285 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Негрышев А. А. Прагматика интертекстуальности в новостном дискурсе СМИ (на материале информационных заметок) // Inter-Culturаl-Net: Международный (электронный) научно-практический журнал. Вып. 4. – Владимир, 2005. – С. 25–36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Негрышев А. А. Прагматика интертекстуальности в новостном дискурсе СМИ (на материале информационных заметок) // Inter-Culturаl-Net: Международный (электронный) научно-практический журнал. Вып. 4. – Владимир, 2005. – С. 25–36.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пьеге-Гро Натали. Введение в теорию интертекстуальности / Общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова; пер. с фр. – М.: Изд-во ЛКИ, 2008. – 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Пьеге-Гро Натали. Введение в теорию интертекстуальности / Общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова; пер. с фр. – М.: Изд-во ЛКИ, 2008. – 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трофимова Г. Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете: концептуал.-сущностные доминанты // Гильдия лингвистов-экспертов по документацион. и информ. спорам; Общество любителей российской словесности. – М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2004. – 380 с. Библиография: с. 259–279.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Трофимова Г. Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете: концептуал.-сущностные доминанты // Гильдия лингвистов-экспертов по документацион. и информ. спорам; Общество любителей российской словесности. – М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2004. – 380 с. Библиография: с. 259–279.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фримен Эрик, Фримен Элизабет. Изучаем HTML, XHTML и CSS. –«Питер», 2012. – 656 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Фримен Эрик, Фримен Элизабет. Изучаем HTML, XHTML и CSS. –«Питер», 2012. – 656 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Beaugrande R., Dressier W. U. Introduction to text linguistics. – London, 1981. – P. 142.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Beaugrande R., Dressier W. U. Introduction to text linguistics. – London, 1981. – P. 142.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Broich Ulrich, Manfred Pfister. Intertextualität. Formen, Funktionen und anglistische Fallstudien, 1985.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Broich Ulrich, Manfred Pfister. Intertextualität. Formen, Funktionen und anglistische Fallstudien, 1985.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bush Vannevar. As We May Think. The Atlantic Monthly 176 (1). 1945: 101–108.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bush Vannevar. As We May Think. The Atlantic Monthly 176 (1). 1945: 101–108.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Genette Gérard. Palimpsestos: a literatura de segunda mão. Belo Horizonte: Edições Viva Voz, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Genette Gérard. Palimpsestos: a literatura de segunda mão. Belo Horizonte: Edições Viva Voz, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Harris Zellig S. Discourse Analysis: A sample text // Language 28:4. 1952. – P. 474–494.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Harris Zellig S. Discourse Analysis: A sample text // Language 28:4. 1952. – P. 474–494.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jenny Laurent. A Estratégia da Forma. IN: Intertextualidades. Poétique – Revista de teoria e análise literária. – Coimbra: Livraria Almedina, 1979. – Р. 5–27.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jenny Laurent. A Estratégia da Forma. IN: Intertextualidades. Poétique – Revista de teoria e análise literária. – Coimbra: Livraria Almedina, 1979. – Р. 5–27.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Nodier Ch. Questions de litterature legale. – Paris: Crapelet, 1828.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nodier Ch. Questions de litterature legale. – Paris: Crapelet, 1828.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Plett H. F. (ed.) Intertextuality. – Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1991.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Plett H. F. (ed.) Intertextuality. – Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1991.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
