<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">cuadernos</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Ибероамериканские тетради</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Cuadernos Iberoamericanos</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2409-3416</issn><issn pub-type="epub">2658-5219</issn><publisher><publisher-name>MGIMO</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.46272/2409-3416-2015-2-77-80</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">cuadernos-264</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РАЗДЕЛ II. ИБЕРОАМЕРИКАНСКИЙ МИР В ПРОСТРАНСТВЕ И ВРЕМЕНИ:АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Языковая личность и культурно-Коммуникативные модели Эдварда Холла (на основе мексиканского варианта испанского языка)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Language personality and Edward Hall’s intercultural communication models (based on Mexican variety of Spanish language)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Гусева</surname><given-names>И. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Guseva</surname><given-names>I. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Гусева Ирина Валерьевна, доцент кафедры испанского языка, кандидат филологических наук</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>МГИМО МИД России</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>MGIMO University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>06</month><year>2015</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>77</fpage><lpage>80</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Гусева И.В., 2015</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Гусева И.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Guseva I.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.iberpapers.org/jour/article/view/264">https://www.iberpapers.org/jour/article/view/264</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается взаимозависимость особенностей национального характера и их отражения в языке и языковом сознании и типа культуры личности, определяемого согласно классификации Эдварда. Холла, американского антрополога, специалиста в области нейролингвистического программирования. Исследование проводится на основе мексиканского варианта испанского языка.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article touches upon the problem of the correlation between the peculiarities of the national character and culture, the type of personality and their reflection in the language. It is explained why the process of mutual understanding is almost impossible without in-depth studies of the types of the cultures of language communities.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>национальный характер</kwd><kwd>языковая личность</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd><kwd>мексиканский вариант испанского языка</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>national character</kwd><kwd>language personality</kwd><kwd>intercultural communication models</kwd><kwd>Mexican variety of Spanish language</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. – М.: Гнозис, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. – М.: Гнозис, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Pérez Martínez H. Refranero mexicano. – México: FCE, Academia Mexicana, 2004. URL: http://www.academia.org.mx/refranero.php</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pérez Martínez H. Refranero mexicano. – México: FCE, Academia Mexicana, 2004. URL: http://www.academia.org.mx/refranero.php</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Diccionario de Mexicanismos. Academia Mexicana de la Lengua. – México: Siglo veintiuno editores, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Diccionario de Mexicanismos. Academia Mexicana de la Lengua. – México: Siglo veintiuno editores, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zapata C.F. Desde Las Entrañas del Monstruo. Anécdotas de un inmigrante mexicano en EE.UU. – EE.UU: Create Space, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zapata C.F. Desde Las Entrañas del Monstruo. Anécdotas de un inmigrante mexicano en EE.UU. – EE.UU: Create Space, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gómez Silva G. Diccionario Breve de Mexicanismos. – México: FCE, 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gómez Silva G. Diccionario Breve de Mexicanismos. – México: FCE, 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
